1:1 亚伯拉罕的后裔大卫的子孙耶稣基督的家谱。 (后裔子孙原文都作儿子下同)
The book of the generation of Jesus Christ the son of David the son of Abraham.
1:2 亚伯拉罕生以撒。以撒生雅各。雅各生犹大和他的弟兄。
Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judas and his brethren;
1:3 犹大从他玛氏生法勒斯和谢拉。法勒斯生希斯仑。希斯仑生亚兰。
And Judas begat Phares and Zara of Thamar; and Phares begat Esrom; and Esrom begat Aram;
1:4 亚兰生亚米拿达。亚米拿达生拿顺。拿顺生撒门。
And Aram begat Aminadab; and Aminadab begat Naasson; and Naasson begat Salmon;
1:5 撒门从喇合氏生波阿斯。波阿斯从路得氏生俄备得。俄备得生耶西。
And Salmon begat Booz of Rachab; and Booz begat Obed of Ruth; and Obed begat Jesse;
1:6 耶西生大卫王。大卫从乌利亚的妻子生所罗门。
And Jesse begat David the king; and David the king begat Solomon of her that had been the wife of Urias;
1:7 所罗门生罗波安。罗波安生亚比雅。亚比雅生亚撒。
And Solomon begat Roboam; and Roboam begat Abia; and Abia begat Asa;
1:8 亚撒生约沙法。约沙法生约兰。约兰生乌西亚。
And Asa begat Josaphat; and Josaphat begat Joram; and Joram begat Ozias;
1:9 乌西亚生约坦。约坦生亚哈斯。亚哈斯生希西家。
And Ozias begat Joatham; and Joatham begat Achaz; and Achaz begat Ezekias;
1:10 希西家生玛拿西。玛拿西生亚们。亚们生约西亚。
And Ezekias begat Manasses; and Manasses begat Amon; and Amon begat Josias;
1:11 百姓被迁到巴比伦的时候约西亚生耶哥尼雅和他的弟兄。
And Josias begat Jechonias and his brethren about the time they were carried away to Babylon:
1:12 迁到巴比伦之后耶哥尼雅生撒拉铁。撒拉铁生所罗巴伯。
And after they were brought to Babylon Jechonias begat Salathiel; and Salathiel begat Zorobabel;
1:13 所罗巴伯生亚比玉。亚比玉生以利亚敬。以利亚敬生亚所。
And Zorobabel begat Abiud; and Abiud begat Eliakim; and Eliakim begat Azor;
1:14 亚所生撒督。撒督生亚金。亚金生以律。
And Azor begat Sadoc; and Sadoc begat Achim; and Achim begat Eliud;
1:15 以律生以利亚撒。以利亚撒生马但。马但生雅各。
And Eliud begat Eleazar; and Eleazar begat Matthan; and Matthan begat Jacob;
1:16 雅各生约瑟就是马利亚的丈夫。那称为基督的耶稣是从马利亚生的。
And Jacob begat Joseph the husband of Mary of whom was born Jesus who is called Christ.
1:17 这样从亚伯拉罕到大卫共有十四代。从大卫到迁至巴比伦的时候也有十四代。从迁至巴比 伦的时候到基督又有十四代。
So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; and from David until the carrying away into Babylon are fourteen generations; and from the carrying away into Babylon unto Christ are fourteen generations.
1:18 耶稣基督降生的事记在下面。他母亲马利亚已经许配了约瑟还没有迎娶马利亚就从圣灵怀 了孕。
Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his mother Mary was espoused to Joseph before they came together she was found with child of the Holy Ghost.
1:19 他丈夫约瑟是个义人不愿意明明的羞辱他想暗暗的把他休了。
Then Joseph her husband being a just man and not willing to make her a publick example was minded to put her away privily.
1:20 正思念这事的时候有主的使者向他梦中显现说大卫的子孙约瑟不要怕只管娶过你的妻子 马利亚来。因他所怀的孕是从圣灵来的。
But while he thought on these things behold the angel of the LORD appeared unto him in a dream saying Joseph thou son of David fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her is of the Holy Ghost.
1:21 他将要生一个儿子。你要给他起名叫耶稣。因他要将自己的百姓从罪恶里救出来。
And she shall bring forth a son and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins. 1:22 这一切的事成就是要应验主藉先知所说的话
Now all this was done that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet saying
1:23 说必有童女怀孕生子人要称他的名为以马内利。 (以马内利翻出来就是神与我们同在 Behold a virgin shall be with child and shall bring forth a son and they shall call his name Emmanuel which being interpreted is God with us.
1:24 约瑟醒了起来就遵着主使者的吩咐把妻子娶过来。
Then Joseph being raised from sleep did as the angel of the Lord had bidden him and took unto him his wife: 1:25 只是没有和他同房等他生了儿子 (有古卷作等他生了头胎的儿子)就给他起名叫耶稣。
And knew her not till she had brought forth her firstborn son: and he called his name JESUS.
第一千次轮回提示您:看后求收藏(卧龙小说网http://www.wolongxs.com),接着再看更方便。
好书推荐:《海贼世界里我吃了崩坏果实》、《斗破同人系列之百合也能后宫》、《来到斗罗的我竟成了银龙王的女儿》、《综漫之万人迷》、《斗罗大陆之麒麟》、《我会回来的》、《漫威同人之欲望》、《次元之界限大妖》、《斗罗大陆1赤鸢降临》、《我只想好好当个舰长》、