感觉在正握与反握的握法上,匕首最具有争议。从语言习惯上来讲,正握就是垂手而立,虎口朝前刀尖也朝前;反握则是虎口朝前刀尖朝后。不过似乎有一种与之刚好相反的定义,那就是垂手而立,虎口朝前刀尖朝后为正握;虎口朝前刀尖朝前为反握。这种定义好像是因为虎口朝前刀尖朝后是匕首的管用握法而规定它为正握,相反就是反握。
于是在描写的时候就蛋疼了,匕首的正握反握说法并没有得到统一,我在写的时候该采用哪种呢?或者用“锤握”和“冰锥握”?想来想去还是决定从语言习惯上出发好了,毕竟这种叫法应该更多人接受一些。
无限印迹提示您:看后求收藏(卧龙小说网http://www.wolongxs.com),接着再看更方便。
好书推荐:《我的剧本世界在自主运行》、《我是舰娘》、《我的师妹是妖女》、《交错世界之学院都市》、《认清现实后,她们开始追夫火葬场》、《好徒儿你就饶了为师伐》、
卧龙小说网所有内容使用搜索引擎转码技术抓取自网络,如有侵犯版权,请来信告知,本站立即处理。
Copyright © 2018-2019 http://www.wolongxs.com All rights reserved.