卧龙小说网> > > 第五章 携扇的仙人

第五章 携扇的仙人

第五章 携扇的仙人

叮叮当当~

“欢迎光临!”

不知不觉间,我已经渐渐习惯了在任何情况下,听到门铃声后就讲出这句话的规矩。

放下手中拼装到一半的四驱车,站起身,抬起头看向门。

“呵呵,果然在这里。”

霍青娥!

蓝发、八仙髻、一身青色。看来她头上的形状略怪的簪子就是传说中的穿墙之凿了。一把青蓝色的折扇在她手中与高挑的身形、略带魅惑的眼神相映衬着,更显出了那份仙人、或者说是如贵妇人般的稳重、成熟。

难道幻想乡的BBA都流行带把扇子吗?

出于好奇,我想看清那把扇子的样子。

在光线的变化中,扇面上极美的淡蓝色花卉纹理若隐若现。

“汝,是来自中华的外界之人吗?”

“啊,是这样。”

“呵呵,真好,能看到故土的人。呐,能说几句故土的话语给咱听听吗?”

“不好意思,我现在之所以能和这里的人交流,是因为吃了河童的药丸。现在已经不会说中文了。”

谈话间,我手忙脚乱地收好了小车,把盒子放在了一边。准备接待客人。不过这位,似乎并不算是客人。或者说,比起一屋子的杂物,她好像更在意我。

“河童……诶~,这样啊,呵呵呵~。”

自顾自说的娘娘倏地合上了折扇,径直走到了桌对面的椅子前坐下,双手托着腮,抬着头看着我。

过了几秒,我被看得有点尴尬,便也坐了下来。

至少让她平视吧。

“请问您是怎么知道这里有来自中~中华的人的?难道上一次的采访已经被刊登在报纸上了吗?”

日本古代也有叫中国的地方。在接受采访时,我们因为直接说了自己来自中国,结果采访中产生了一些小误会。事后我才知道,原来他们都是以中国的各朝代名来称呼中国的。不过当我提到中华一词的时候,文文似乎觉得这一词可以比较明白地表达当下的中国。

看来她最后是采用了中华一词了。不过让我这么称呼中国,还是有点不太习惯。

“看来汝还没看过那则报到呢。”

霍青娥说着,一只手摸向了她自己的胸间。

出现了!传说中的四次元**?一份看起来应该还有点暖和的报纸就这样摆在了我的眼前的桌子上。

正当我在拿起和不拿起之间挣扎时,娘娘指了指报纸,让我回过神来,看到了头条的标题。

《幻想乡惊现两名外界的中华少年,其口中的“汉化组”是否暴露了其幕后的阴谋?》

汉化组,有什么问题吗?

继续看向正文。

……其中一位少年,言谈中显示出他非常了解幻想乡,当本社记者问及在外界是以何种渠道接触到幻想乡的信息时,这位少年断断续续的语句中提到了“汉化组”这一组织。众所周知,“汉”指的正是统治大洋彼岸那个大国的民族。“汉化”一词是否意味着当下的汉族,有着侵略、统治幻想乡,甚至是统一全世界民族的野心?……

这香港记者真的是会搞大新闻。

“如果可以的话,还请您别太在意这篇报道。”

叮叮当当~

“欢迎光临。”

是乡长。

“真是奇怪啊,平时这个时候,文文新闻应该已经被送到店门口了才对……”

“店长,欢迎回来。”

“那份报纸的话,已经送到了哦。”娘娘拿起桌上的报纸,挥了挥:“收到文文的报纸时,咱也正好要来一趟香霖堂,于是便做一回大善人咯。”

娘娘说完,起身,向乡长递去了报纸:“既然来了~店家,给咱千张符纸、两支小长峰兼毫笔和一块油烟墨。”

“好的,请稍等~”乡长把应该已经凉掉了的报纸放到了桌边的书堆上,钻进了阻隔仓库的暖帘里。看来幻想乡里大部分的人也不怎么会买文房四宝。或者说是这家店不怎么卖。

转回头。娘娘果然重新坐回了桌对面的座位上,意味深长地笑着看着我。

既然已经随便买了点什么,让自己来店的动机变得正当点了,就别再这么显摆地告诉别人自己想调戏我了好不好?

不知道是不是因为我的表情暴露了什么,娘娘再次站起身,缓缓打开了手中的折扇,转过了身。

“久等了。”

娘娘接过一大包东西:“咱先回了。汝,下次再见咯。”

没怎么被她缠~吗?这大概都得归功于乡长,哎。总之,完成好自己的工作吧。

站起身:“多谢惠顾!”

“哦对了。后生,加油哦。”

“哦,哦~”

叮叮当当~

如果能一直在这个世界里,和这些有些奇怪的人,像这样静静地度过每一天,也算是一件不错的事吧。

取出四驱车,我重新开始组装它起来。

毕竟在这个世界里,只要干一些类似于这样的相对轻松的活,就能被人包养。

话说回来,也不知道朱哥那边怎么样了,有没有被一些神奇的常识冲击到三观。毕竟是幻想乡,让牛爷爷掀棺材板的事情估计都是一抓一大把的。


东方project幻想琼天梦提示您:看后求收藏(卧龙小说网http://www.wolongxs.com),接着再看更方便。

好书推荐:《斗破同人系列之百合也能后宫》《综漫之万人迷》《来到斗罗的我竟成了银龙王的女儿》《海贼世界里我吃了崩坏果实》《斗罗大陆之麒麟》《漫威同人之欲望》

目录