卧龙小说网> > > 作者谈

作者谈

  • 作者谈
  • 鍛造Avalonの白楊????
  • 2019-07-28 05:15:59
作者谈

大家好,我是野間。

谢谢各位读者能够读完这本还不成熟的作品,实际上这本小说从两年前就有开始构想,在去年八月中旬的时候正式开始动笔,经历了好几次改动。

这里特别想自我吐槽一句,野間你个混蛋为什么入门作要选逻辑推理类和战斗类?

算了,自己选的屎,跪着也要吃完。

话归正题。

第一卷只是一个开头,是一个引子。

很多事情,甚至包括第一卷故事本身我都没有完全介绍清楚,我知道你们可能都会因此而迷惑,比如说纯最后是怎么获救的?餐馆老板又是什么角色?(当然,如果你还记得的话……

但这些都是坑,希望各位看官不要骂街——因为可能忘记填?

别打我,别打我,我肯定填。

关于这本作品的意义何在,我想大家到最后都会理解我的意思,也想当做‘悬念’之一留给各位看官自己考量,

因为在我的构想中,这部作品的世界观其实已经非常庞大,作品最终立意何在,我自己也不能过早的盖棺定论。

最后关于一点小问题,这本书中关于神秘学的部分,大多数都是依靠着可考文献改编而来的,

至于一些名词,例如说‘魔术回路’,‘源’,这些词确实是由月世界给我带来了启蒙,但我并不认为这属于抄袭名词的范围。

就好像英国人可以将传奇亚瑟王拍得和梅林给里给气,而月世界也可以将传奇的亚瑟王写成女性一样,基于事实的改造,只要没有版权问题,都是应该被允许的。

还有,还有!

在写作的中后阶段,我再一次拜读了江南的作品《龙族》,于是自己的许多概念也受到了这部优秀小说的影响,

但是!

故事和设定都和江南老贼是完全不一样的,我没有抄作业的习惯(小时候有

总之,谢谢各位看完了这篇没什么意思的废话,也再一次谢谢各位能够读完这本尚不成熟的作品。

谢谢!

03-10-2018

野間

哦,对了!

有一件事我一定要说,纯是日本人,虽然也可以说不是,总之,希望各位看官看到‘小有桐’三个字的时候,自动带入“うきUKi”的读音,因为我实在想不出来该怎么用中文表达这种昵称……

为什么叫Uki?因为男主的名字叫有桐,在日语里的读音是Ukiri,因为是昵称,所以纯以前一直叫他Uki,

顺带一提的是,这个读音在日语中与钓鱼浮标是同音的,经常被室明拿来笑话。

补于:03-10-2018

深夜

野間


今日的西风馆也一如既往提示您:看后求收藏(卧龙小说网http://www.wolongxs.com),接着再看更方便。

好书推荐:《我与女鬼H生活》《抓到你啦》《这个QQ群绝逼有毒》《美人皮包骨》《重生末世:空间屯粮养崽崽》《灵境行者》

目录 已经最新了