希凡诺:蒂莫西,你要干什么?
蒂莫西,我在做正确的事情
希凡诺:蒂莫西,知不知道你这么做是在拐卖孩子,是违法的!
蒂莫西在翻箱子。
蒂莫西:哼,小孩子不懂不要乱讲。你确实很优秀,但是伯爵思想迂腐,给不了你好的教育,只有我知道该怎么做,只有我能给你一个更好的未来。
希凡诺:你一个老人,有资格讲别人父母思维老旧吗?更何况,什么叫更好的未来?你现在在搞拐卖孩子那一套,难道不是已经误入歧途了吗!
蒂莫西:你不明白,孩子。这不是拐卖,你不知道对你而言什么是最好的。
希凡诺:那你觉得什么是对我好的呢?
蒂莫西停下了手上的动作。
蒂莫西:你知道乌斯马利·洛克吗?
希凡诺:知道啊。
蒂莫西:他其实不是洛克家的孩子。但是,如果没有我明智的决定,把他送过去,他不可能成为格科洛剧团的团长。他会有这样的人生,可完全要感谢我。听我的,让我给你找个好去处,你们这些孩子现在可能不理解,日后你会明白我的良苦用心的。
希凡诺:他当上了剧团的团长,那也是因为他得到了别人的认可,这是通过努力奋斗得来的。因为某人轻率的决定,改变了孩子的一生,他却觉得这样做是对的,难道那人不可悲吗?作为一位老人,完全不讲道理,完全不守法律,你却觉得是别人不明事理,难道你不觉得可笑吗?对待孩子的态度极度轻率,你却觉得你的恶行是对孩子负责任的体现,难道你不觉得可耻吗?孩子没有权利选择自己成长的环境,就是因为有你们这种自以为是的大人!
台下响起一阵掌声。
蒂莫西涨红了脸。
蒂莫西:你,你…你个小孩子懂什么。就算我给你选择了艰难的成长环境,那也是你人生中应有的磨练。就像我今天,给马戏团里的猴子喂辣椒,就是要让猴子吃点苦,让它明白,其中的道理!不然它怎么会知道,对它来说,什么是好的,什么是不好的?马戏团的人竟然还罚我,一群不明白道理的蛮人!
希凡诺没有笑出声。
希凡诺:居然给猴子喂辣椒,你可真够幼稚的。
蒂莫西:你…
希凡诺:对了,那个马戏团我也去过,难道你没看到标志牌上面清楚地写着“禁止投喂”吗?还在狡辩,你被罚可真是一点都不意外。
蒂莫西:你…你…
希凡诺:你什么你,认识到自己哪里做错了吧。告诉你,我的信号发生器可是在工作呢,我的人很快就会找过来,快把门打开,放我们出去。
蒂莫西想了一想,随即哈哈大笑。
蒂莫西:我居然会被一个小孩唬住。告诉你,小希凡诺,我的公寓可是有电磁屏蔽的,你的信号发生器救不了你,更何况你现在被关在杂物间,我有什么好怕的呢?
蒂莫西继续翻找房间。
蒂莫西:你们头顶的蓝灯是催眠灯,等到我找到了灯的控制器,你们就能消停点了。
麦格:怎么办啊,希凡诺,他把我们关起来了。啊呀,那个把我们抓过来的坏人也在这里,怎么办,怎么办…
希凡诺:不要慌。
希凡诺打开杂物间的灯。
希凡诺:听我说,我们接下来这样这样…明白了吗?
麦格:明白了。
麦格利索的解开了绑在苏恩手脚的绳子。
希凡诺走向苏恩,用力摇了摇,有反应,但他还是瘫在地上,没有要醒的意思。
希凡诺贴近苏恩的耳朵。将挂在胸前的徽章怼在他的面前。
希凡诺:苏恩!
苏恩:!
睁开双眼,看到了徽章,苏恩大为惊恐。
希凡诺收回徽章,重新佩戴好。
希凡诺:苏恩!你拐卖孩子,已经被我沃克·希凡诺抓到了!你知罪吗?
苏恩:你…嗝…你胡说,我怎么就被抓到了?
麦格:好像糊弄不了他。怎么办啊。
希凡诺思考片刻。
希凡诺:你已经被蒂莫西关在这个屋子里了,他现在在翻找你拐卖孩子的证据呢!
苏恩摇摇晃晃地走向杂物间的门。
苏恩:小鬼别想骗我。蒂莫西,蒂莫西!你在我的房间里吗?
蒂莫西:别想着闹出什么事,苏恩,这可是我的房子!
希凡诺:蒂莫西在动你的酒瓶!他想把你关在这个屋子里,偷偷的把剩下的酒喝光!
苏恩:什么?!老东西,敢动我的酒!
门承受住了苏恩的第一次撞击,但是它实在有些年头了,在屋内另外三人的注视下,第二次撞击后,门被撞个粉碎。
苏恩:老东西,放下我的酒!
蒂莫西正在摆弄着玩具柜上的遥控器,一辆小车正在被遥控。苏恩冲向了蒂莫西,他见状连忙躲闪。慌乱之中,苏恩踩到了遥控小车,他脚底一滑,转了两圈,以一个极其夸张的姿势稳住了姿态,勉强没有倒下。苏恩恶狠狠的看向蒂莫西,看到他拿起桌上未开封的火酒。
二人对峙时,两个孩子悄悄溜出来,躲在箱子后面,希凡诺继续压低身子向房门走去,麦格观察情况。
苏恩:别别别,求你了,别动它,别…
苏恩慢慢向蒂莫西挪动。
蒂莫西没有理会醉鬼略带哭腔的请求,因为他注意到了希凡诺想要偷偷溜走。他果断把手中的酒瓶扔向衣堆,想要借此引开苏恩。
苏恩:酒!我的酒!
效果拔群,他扑向了衣堆,瘫在地上,满意地抱住了酒瓶。
蒂莫西很想立刻冲向希凡诺,但他的腰真的有点问题。他的步伐稍有加快,试图堵住去往房门的路。他成功了,继续向希凡诺逼近。
上钩了,蒂莫西的注意力被希凡诺吸引。希凡诺走向床那边,蒂莫西也跟了过去,但他没有注意脚下,被躺在地上的苏恩绊了一下,打了个趔趄,差点摔倒。蒂莫西踢了苏恩一脚。苏恩被踢醒,吃痛叫了一声,把酒放在衣堆里,努力从地上爬了起来。
苏恩:老东西,嗝…敢扔我的酒…
此时,麦格见蒂莫西正被苏恩追赶,脱不开身,立刻冲向房门,跑了出去。
走廊里,女儿一手拿着拖布,一手举着手电筒,走向楼梯间。麦格和女儿相遇,麦格并没有打招呼,而是直奔楼梯间,从走廊退场。
蒂莫西试图抓住希凡诺,看到那个疯子又冲了过来,赶忙放弃了,闪到一旁。苏恩扑了个空,扑到床上,这回恐怕真的起不来了。
蒂莫西走向希凡诺。
希凡诺:不许过来,不然我就打醒他!
希凡诺举起拳头对准苏恩。
蒂莫西似乎没听到。
希凡诺用力锤了苏恩一下,蒂莫西连忙停住脚步。二人都关注着床上的人。
苏恩用胳膊撑了一下,随后他放弃了,他为什么要从这么舒服的床上起来呢?
蒂莫西还在等,希凡诺可没有,他已经向房门挪动了。
蒂莫西:你这样子能走到哪里去?
在希凡诺被追赶时,女儿走了进来。
离房门还有一段距离,希凡诺被抓住了。明明没做剧烈运动,二人却喘着粗气。
蒂莫西:你这小子真是不识好歹,居然想着跑。
希凡诺:父亲的人已经来了,还是我赢了。
蒂莫西回头,注视着房门口站立的人。
蒂莫西:这是我的人,不是你的。
蒂莫西慢慢起身,继续控制着希凡诺。
女儿:谁是你的人?
蒂莫西:你是我的女儿啊,难道不对吗?
女儿:做出这种事,就算是你的女儿,我也不会支持你。
女儿放下手中的拖布。
蒂莫西:女儿在外工作这么长时间,长能耐了啊。你倒是说说,我做错了什么?
女儿:你一直在搞所谓的精品买卖,如果只是给孩子介绍个好去处的话倒没问题,但你早就开始抓孩子卖给有钱人了,承不承认?
蒂莫西:有什么好承认的。
蒂莫西挡在希凡诺与女儿之间。
蒂莫西:我可没做过,你说话能不能讲点道理?。
麦格带着伯爵一行人进入走廊,跑向楼梯间。伯爵的扮演者是科曼。
女儿:我不讲理?我刚才找到了你的“荣誉记录”,上面清楚地记录着你的每一笔交易。
女儿从怀中掏出软皮记事本。
女儿:这一个个被拐卖的孩子,和我在保险柜里找到的赃款,你要怎么解释?
蒂莫西:你个不孝女,把我的荣誉交出来!
蒂莫西走向女儿。这时,麦格和伯爵走了进来,身后带着男人A和两个护卫。
蒂莫西:伯爵,你,你怎么来了?
蒂莫西停下了脚步。
护卫将苏恩从床上拽起来控制住。
男人A:本来是来抓苏恩的,没想到还有意外之喜啊。
蒂莫西:哦哦,这样啊,哎呀,他,他拐卖孩子,我居然没注意到,还在给他租房子,我可真是,哈哈…
伯爵:可我怎么看到的却是你要拐走我的孩子呢?
蒂莫西:误会,这都是误会。
蒂莫西松开希凡诺。希凡诺趁机回到伯爵身边。
蒂莫西:是苏恩,对,孩子是苏恩拐来的。我看他有些虚弱,这不是想把他,啊不是,带他出去嘛。我是救孩子的,人是他拐的,我可不是拐卖孩子的人啊。
女儿:伯爵,我的父亲确实没拐走小希凡诺。但你看这个。
女儿交出记事本。
女儿:这是他曾经拐卖孩子的交易记录。
伯爵翻看了两页。
女儿:他也是拐卖孩子的人,理应被抓起来。
伯爵:把他也控制起来。
卫兵过来控制住蒂莫西。
男人A:记住,你们这些拐卖孩子的家伙,等待你们的将是法律的制裁!
卫兵带着苏恩和蒂莫西离场,男人A离场。
希凡诺:父亲,我作为诱饵,诱捕拐卖犯的计划大获成功。
伯爵抚摸着他的脑袋。
女儿:这也太危险了,你为什么会这么做呢?
希凡诺:我是希凡诺伯爵之子,沃克·希凡诺。我的父亲时常教导我,要做一个负责任的人。
伯爵:说得好。
希凡诺:父亲,我觉得,这些拐卖孩子的坏人,他们都藐视生命,他们口口声声说是对孩子好,其实他们所做的,都是为了一己私利,都是为了自己。
伯爵:没错,我的孩子,拐卖孩子这种事,买家把知法犯法当作是理所应当,卖家把违法犯罪当作是生财之道,他们都是社会上的蛀虫。邪恶势力注定要受到法律的严惩,而助长了邪恶势力气焰的行为我们也要坚决禁止。为了叙华庭帝国的民众,我们要负起责任来。
伯爵看向一旁的麦格。
伯爵:孩子,你也是被拐到这里的吗?
麦格点了点头,他显得有些局促。
希凡诺:父亲,他可帮了我不少忙呢。
伯爵:是吗?
伯爵示意麦格过来。
伯爵:那我可要好好谢谢你,不过让我们先离开这里吧。毕竟。
伯爵面向观众。
伯爵:这次的拐卖事件已经尘埃落定,剩下的,当然是交给我们的洛克团长讲述啦!
————————
我们的洛克团长在哪里呢?
演员陆续返回舞台,正准备鞠躬致谢,这时团长冲了出来!他拿着从男主持人手里抢来的话筒冲了上来!看得出洛克团长很着急,急于争辩一些事情。
“别听他们在剧中胡说啊,我不是什么被拐卖的孩子,我就是我家的孩子!”
越描越黑,台下的观众似乎没在听团长说什么,他的声音已经被笑声淹没了。
演出大获成功,看得出大家都很高兴。
“沃提玛斯!你看到台下那帮女人了吗?你一哭,她们也跟着哭,妆都哭花了!哈哈哈…”科曼大嗓门喊着。
“她们为什么哭?”沃提玛斯问。
“因为你演的好啊!她们看到你哭成那个样子,忍不住哭了出来。你的表演如此具有感染力,她们凭什么不为这么好的演技落泪?”
“可是,为什么她们会痛苦流涕,而不是在我们最需要帮助的时候施以援手呢?”
两位主持人走了过来,都在憋着乐。
“团长,我们这下一场世俗剧马上就要开始了,要不,你把话筒还给他?”女主持人说。
“我允许他们即兴发挥,他们也不能编排我啊!”
突然舞台上灯光大盛,照的众人睁不开眼。笑声持续不断,甚至传来了尖叫声。
台下有的妇人刚刚哭花了妆,直到现在才发现。她们尖叫着拿出手包,给自己补妆。笑声与尖叫此起彼伏,看来团长的小心思颇有成效。
科曼对上了沃提玛斯的视线,男孩迷茫的眼神中充满了无助。
他愣住了。
不得不承认,他回答不上来,因为他意识到,沃提玛斯问的绝不是刚才舞台上的内容。
科曼皱起眉头,看着希凡诺的扮演者,莱文。
“是啊,为什么呢?”
“啥啊,啥为什么?”
莱文被这么一句没头没尾的话搞得莫名其妙。
暗空提示您:看后求收藏(卧龙小说网http://www.wolongxs.com),接着再看更方便。
好书推荐:《我的剧本世界在自主运行》、《我是舰娘》、《我的师妹是妖女》、《交错世界之学院都市》、《认清现实后,她们开始追夫火葬场》、《好徒儿你就饶了为师伐》、